COMPLETE Multilingual Short Work Collection - vik
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Ich kann's jetzt gerade leider auch nicht ins MW eintragen, aber in einer Woche schon...
Toller Text, vielen Dank!
Toller Text, vielen Dank!
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Natürlich hatte ich im Urlaub alle Paßwörter dabei, bis auf das für dieses MW
Jetzt ist es eingetragen. Julia, als Katalogname ist der volle Name richtig? So hatte ich's gehört
Jetzt ist es eingetragen. Julia, als Katalogname ist der volle Name richtig? So hatte ich's gehört
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Danke! Ja, voller Name ist OK - aber bitte ein "i" statt einem "y" (Niedermaier)Viktor wrote:Natürlich hatte ich im Urlaub alle Paßwörter dabei, bis auf das für dieses MW
Jetzt ist es eingetragen. Julia, als Katalogname ist der volle Name richtig? So hatte ich's gehört
Julia
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Erledigt, danke!
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Section 4:
Title: Fein-Elschen und die Viere
Upload: http://ge.tt/15RoIoM/v/0?c
Time: 1:55
Source: http://gutenberg.spiegel.de/buch/6064/4
Author: Fritz Gruenbaum (1880 - 1941)
Language: German
Section 5:
Title: Sie laesst mit sich handeln
Upload: [url]hhttp://ge.tt/66jzLoM/v/0?c[/url]
Time: 2:39
Source: http://gutenberg.spiegel.de/buch/6064/5
Author: Fritz Gruenbaum (1880 - 1941)
Language: German
Gruenbaum is just soooo much fun to read (or maybe I just have a very weird sense of humour )
PS: Is it just me - or does Legamus not have a notification system? (I did click on "notify me when...")
Title: Fein-Elschen und die Viere
Upload: http://ge.tt/15RoIoM/v/0?c
Time: 1:55
Source: http://gutenberg.spiegel.de/buch/6064/4
Author: Fritz Gruenbaum (1880 - 1941)
Language: German
Section 5:
Title: Sie laesst mit sich handeln
Upload: [url]hhttp://ge.tt/66jzLoM/v/0?c[/url]
Time: 2:39
Source: http://gutenberg.spiegel.de/buch/6064/5
Author: Fritz Gruenbaum (1880 - 1941)
Language: German
Gruenbaum is just soooo much fun to read (or maybe I just have a very weird sense of humour )
PS: Is it just me - or does Legamus not have a notification system? (I did click on "notify me when...")
Julia
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Great, thank you! I didn't know Grünbaum, but I do like his humour a lot!
The notification system is supposed to work. It's simply the standard phpBB3 code. Did you click on "Subscribe topic" in the footer, and does it appear in your "User Control Panel" (Overview -> Manage Subscriptions)?
http://legamus.eu/forum/ucp.php?i=main&mode=subscribed
I'm not using these subscriptions myself, I prefer the alternative: news feeds. There are global feeds, but also one feed per topic. For this topic, it's
http://legamus.eu/forum/feed.php?f=12&t=313
It's not directly visible on the site, but my browser (Seamonkey/Mozilla) shows it through a red-white icon in the right of the address bar. That link can then be used in a feed reader software (Thunderbird, Evolution, RSSOwl, online tools...). But, while news feeds are great, if you are not used to them, this might be more trouble than it's worth. I'll see whether there's a problem with notification e-mails.
The notification system is supposed to work. It's simply the standard phpBB3 code. Did you click on "Subscribe topic" in the footer, and does it appear in your "User Control Panel" (Overview -> Manage Subscriptions)?
http://legamus.eu/forum/ucp.php?i=main&mode=subscribed
I'm not using these subscriptions myself, I prefer the alternative: news feeds. There are global feeds, but also one feed per topic. For this topic, it's
http://legamus.eu/forum/feed.php?f=12&t=313
It's not directly visible on the site, but my browser (Seamonkey/Mozilla) shows it through a red-white icon in the right of the address bar. That link can then be used in a feed reader software (Thunderbird, Evolution, RSSOwl, online tools...). But, while news feeds are great, if you are not used to them, this might be more trouble than it's worth. I'll see whether there's a problem with notification e-mails.
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
yeah, subscribed and bookmarked... oh well... put it in my feed-reader now (thanks for the tip - didn't think of that!)Viktor wrote:Great, thank you! I didn't know Grünbaum, but I do like his humour a lot!
The notification system is supposed to work. It's simply the standard phpBB3 code. Did you click on "Subscribe topic" in the footer, and does it appear in your "User Control Panel" (Overview -> Manage Subscriptions)?
http://legamus.eu/forum/ucp.php?i=main&mode=subscribed
Julia
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
I have recorded 'Rockinghorse Winner' by DH Lawrence. Please find details below. Already cleared with LV in terms of recording quality.
Solo Multilingual Short Work Collection Author:D.H.Lawrence Dates of birth and death of author: 1885 – 1930
Language: English Translator: N/a
Dates of birth and death of translator: N/a
Date of first publication: 1926
Category: Fiction
Duration: 33:15
File size: 30.4 MB
Tags: mystery/ horror Summary (from Wikipedia): A young middle-class Englishwoman "had no luck." Her son Paul and his senses this anxiety, and Paul even claims he can hear the house "whispering" There must be more money. Paul starts making predictions for winning horses in races. He spends hours riding his rocking horse, sometimes all night long, until he "gets there", into a clairvoyant state where he can be sure of the winner's name. On Derby day, Paul is ill but places a bet on Malabar, at fourteen to one. Malabar comes in to win and Paul wins £80,000. The boy dies in the night and his mother hears her brother say, “My God, Hester, you’re eighty-odd thousand to the good, and a poor devil of a son to the bad. But, poor devil, poor devil, he’s best gone out of a life where he rides his rocking horse to find a winner.” Online text source: http://www.dowse.com/fiction/Lawrence.html
Follow the link http://dl.free.fr/vENxipl5T
Tony
Solo Multilingual Short Work Collection Author:D.H.Lawrence Dates of birth and death of author: 1885 – 1930
Language: English Translator: N/a
Dates of birth and death of translator: N/a
Date of first publication: 1926
Category: Fiction
Duration: 33:15
File size: 30.4 MB
Tags: mystery/ horror Summary (from Wikipedia): A young middle-class Englishwoman "had no luck." Her son Paul and his senses this anxiety, and Paul even claims he can hear the house "whispering" There must be more money. Paul starts making predictions for winning horses in races. He spends hours riding his rocking horse, sometimes all night long, until he "gets there", into a clairvoyant state where he can be sure of the winner's name. On Derby day, Paul is ill but places a bet on Malabar, at fourteen to one. Malabar comes in to win and Paul wins £80,000. The boy dies in the night and his mother hears her brother say, “My God, Hester, you’re eighty-odd thousand to the good, and a poor devil of a son to the bad. But, poor devil, poor devil, he’s best gone out of a life where he rides his rocking horse to find a winner.” Online text source: http://www.dowse.com/fiction/Lawrence.html
Follow the link http://dl.free.fr/vENxipl5T
Tony
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Thank you, Tony, I got your recording! MW updated. What name do you prefer for the catalog? "Tony Rao"?
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Yes please Vic
Tony
Tony
Re: Multilingual Short Work Collection - hok
And here is the recording:Viktor wrote:I found a little poem, too. By one of my favourite authors, Joseph Roth, in German: "Bürgerliche Kultur"
http://gutenberg.spiegel.de/buch/4262/47
http://upload.legamus.eu/simple/files/o ... tur_vh.mp3
I finally got a decent microphone, this is the first recording. Still need a mic stand and nylon stockings, though...
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Thank you, Carol !
Roth was a humanist. In this sarcastic poem he criticised the double moral of the conservative middle classes. "Equality makes life so bland. God wants the difference of the classes! The world is a railway with first, second, third classes; it's forbidden to let a poor devil have a soft seat."
Roth was a humanist. In this sarcastic poem he criticised the double moral of the conservative middle classes. "Equality makes life so bland. God wants the difference of the classes! The world is a railway with first, second, third classes; it's forbidden to let a poor devil have a soft seat."
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
I've just found an eligible Polish short story and will read it soon. Don't go anywhere
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Ok, here comes the Polish bit:
Title: Nowy Tarzan
Author: Antoni Lange (1861- 1927)
Publication date: 1925
Link: http://ge.tt/3lTorKZ/v/0
Duration: 15:23
Link to text: http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/ ... wy-tarzan/
Title: Nowy Tarzan
Author: Antoni Lange (1861- 1927)
Publication date: 1925
Link: http://ge.tt/3lTorKZ/v/0
Duration: 15:23
Link to text: http://wolnelektury.pl/katalog/lektura/ ... wy-tarzan/
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
PL OKPiotrek wrote:Ok, here comes the Polish bit:
Title: Nowy Tarzan
Author: Antoni Lange (1861- 1927)
-nina-
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Great, thank you Piotr and Nina! MW is updated.
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
I think I have found one or two candidates for the collection. Is it OK if a story takes up two sections or does it have to be short enough for one? Also, it occured to me that it would be good idea to append tags to individual stories, so they are easier to find in the Catalogue, the way we attach them to solos. Is it doable?
-
- Posts: 762
- Joined: Mon 11. Aug 2008, 11:40
- Location: Germany
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
Hi Piotrek,
The final decision is up to Viktor, who is BCing this, but I think, if it is long enough for two sections it qualifies for a solo. I would draw the line at about 45 min. At least as long as our catalog is so small and this collection moves so slow. As long as we are small we can be flexible. Maybe we decide to do things different when we grow.
I don't understand what you mean by append tags. There should be ID3 tags in the recording, section title and author. This will be written on the catalog page when the collection is finished. Like here: http://legamus.eu/blog/?tag=kurt-tucholsky author, too.
Hi Viktor,
I did some PLing:
Bürgerliche Kultur PL OK (sorry, hadn't seen that CarolB already did that)
Fein Elschen PL OK
The links for Rockinghorse Winner' by DH Lawrence and Sie laesst mit sich handeln are dead.
The final decision is up to Viktor, who is BCing this, but I think, if it is long enough for two sections it qualifies for a solo. I would draw the line at about 45 min. At least as long as our catalog is so small and this collection moves so slow. As long as we are small we can be flexible. Maybe we decide to do things different when we grow.
I don't understand what you mean by append tags. There should be ID3 tags in the recording, section title and author. This will be written on the catalog page when the collection is finished. Like here: http://legamus.eu/blog/?tag=kurt-tucholsky author, too.
Hi Viktor,
I did some PLing:
Bürgerliche Kultur PL OK (sorry, hadn't seen that CarolB already did that)
Fein Elschen PL OK
The links for Rockinghorse Winner' by DH Lawrence and Sie laesst mit sich handeln are dead.
Hokuspokus Hauptsache Bücher
Re: Multilingual Short Work Collection - vik
I guess instead of tags, I should have written "keywords" (like "mystery", "horror" and so on) which would then appear in the tag cloud in out catalogue as it is the case with solos. That would allow the listener to browse for particular short story. I see it as particularly useful in a collection like this, with various authors, languages and genres represented. For example, will "Nowy Tarzan" appear if someone selects "Polish" from the tag cloud?